Questa NON è una testata giornalistica

Translate

Cerca nel blog

el mateix infern té: posar les seves institucions: en això: en tres dimensions del món

@ IsraelNationalTV - En: la realitat: el: l'infern mateix: té: posar la seva: instal · lacions, i la seva: les institucions: a: aquesta: en tres dimensions del món: del: homes: gràcies: a la: Jueus: del Talmud i la Càbala és a dir: Kakam Illuminati: que són: la: els banquers: de: Fons Monetari Internacional o: Banc Mundial! el: únic objectiu d'aquest: 3 de la Segona Guerra nuclear: és:: reduir: dràsticament: el nombre: de totes les persones: en: el: planeta! aquí és: per què: tot exèrcit ha interceptar: el seu: el mateix: plans: que són: a partir de: a ofendre: un altre: la Nació, i ha de derrocar, ecc ..! però: el problema real: és: la: Estats Units: pel fet que: la: més perillosos: armes, són les següents: només va aconseguir: pels satanistas! amb: Referència: a: la meva legitimitat: com pot: ser: la: la meva autoritat, la: una: només la llei universal? Següent:: no vénen: d'una: la religió, "perquè: fer: bones a tots, i evitar, en la: el mal en absolut", és a dir, els Deu: Manaments: de Moisès: és: una cosa que ateus: ja saben: des del: dies: d'Adam!Per tant, la meva autoritat universal: és: només racional! Aquí està: per què: Déu pensa: que jo sóc: l'home més important: de la: tot: la història de la humanitat! en: Referència: a: el poder, és a dir: que figura en: aquesta: el meu ministeri de unius: REI? és: la: la justícia: que: és: en: el meu cor: que: que: impossible: on diu: em.de salvar: la: vida: sense la seva: ajuda: per: la: raó: simple que: vostè té: trair a Déu i la seva: sentiments: de: la justícia: i de: love:. per tant: que tots mereixen: la mort! i en: De fet, la meva justícia: és: major: que: el meu amor: per: a tots! en: el fet de: ministres, i els governs: de tot el: món: ells no tenen: un: l'esperança: o: un: l'atzar! Ells seran: el treball forçat pels esdeveniments: a recitar: el guió, això és tot: ja ha estat: preparat per: ells! per anar a la: només és possible: la direcció, és a dir, a: la: invetabile: 3 ° Guerra Mundial nuclear: aquí és: per què: em va ordenar: a tots els: militars de tot el: món: mantenir: la: Posició: de defensa, i no per executar: qualsevol ordre: l'atac: Per tant, jo sóc d'aquesta criatura, que Déu (que, per tant, Déu és: fet: en: a si mateix les següents:? són: el seu: negoci) té: em va criar: anteriors:: tot: tot: de la seva: la creació. mentre que, des d'un punt de vista polític: no es pot evitar: 3 ° Guerra nuclear: sense mi. perquè: satanistas Kakam: té: ha fet: una: un govern mundial únic (traïdors: els jutges, els generals, els maçons): sense: el coneixement: dels seus: propis: els governs! pel: singularitat: de "unius" tot pot ser: fàcil d'entendre: com: "unius: REI" és "el: Rei de reis: i:. Senyor de Senyors" perquè: aquest títol, que: va ser: erròniament atribuït a Déu? realment és: una: insult contra Déu i la seva: Santedat: Des de: Déu és: la: Creador: (dinàmic) Totpoderós: on diu: si Déu crearà: en: Mode: contínua! si no,? tot anava a acabar en: res! que seran els següents: curiós: a saber: "Qui és: unius: Rei" i: "el que:" ell: podia fer ": en: la: història de la humanitat: des que: el meu ministeri és: no només: teològic, però ho és: sempre, i no obstant això: un mandat polític: per Déu, JHWH ? "No m'agrada: Déu, que obliga a: mi per escriure: totes aquestes coses: articles! Mentrestant, m'agradaria tenir: molt: de fer per: a mi mateix! No obstant això, si no he escrit: les següents: els articles? allà: ja no podia: es: una darrera esperança: per: tota la humanitat que només Déu pot: per exemple, "Jo sóc el: primera i la: només": "Jo sóc el: forma / la: sentit: de totes les coses "Es tracta de: també és cert: que nosaltres: són les següents: en: el: món, molts homes: (de qualsevol religió) que: són: millor: que no sigui: jo, així que no sóc culpable: si la metafísica: ha: seleccionat: em: per: a: i: a do Rei unius
===============================
@ Benjamin Netanyahu: què: de tan dolenta: tots els: rabins, del: món, tenen: el pensament contra mi: "Déu: el ministre", si no: d'ells (en: totes aquestes coses: anys) ha donat mai: volia parlar amb mi: abount de senyoratge bancari? Per descomptat, el: entitat territorial d'Israel serà: conserva, però que està: disposat a perdre: a les: darrera: tots: soldats? que es quedi quiet amb: un grapat de mosques: en: la: mà? és: clar: que són els següents: disposat a la seva fuga: la gent: com Auswitz: Holocaust: ecc .. per: conservar: la: alimentació: de: 666 il · luminat FMI rabí Kakam que beuen el: sang de cristians: els nens! Però, llavors, vostè mateix, que matarà al seu: propi: la gent! Si: es pot: ser: una assemblea santa? Jo no sé com. però jo crec: la: Senyor Déu, la voluntat del seu manifest: gloriosa: la presència de: a nosaltres: com: ho va fer amb: nostres: pares, i tots els: el món pot tenir: un nou signe: de la fe! Si el que he dit és: la: voluntat de Déu? va a superar: tots els obstacles! shalom meu amic. el: segon grup serà: per: homes de totes les religions: al mateix temps: la: tercer grup és: on diu: els polítics, i periodistes. perquè: la: tot: el món ha de veure: per exemple: no existeix: són els següents: el racisme o l'assetjament psicològic: o: superioritat en: cap de nosaltres! com: estar en: la: presència: de Déu significa: ser: por de qualsevol: l'orgull, la vanitat, l'egoisme: o: el mal! així: en: la manera de: representar la: tot: humana: raça: jo faria tres: grups: (caravanes): distància: de 2 quilòmetres: de cada un: altres, en: el: en primer lloc de grup: només el: Jueus: ( perquè: és: només: on diu: això: el ministeri sacerdotal: universals que són: la: triat: les persones: és a dir, per ensenyar a tots els homes: a saber: i servir: a Déu amb: love:) Crec que Déu és : estat: molt ofès encara: per mi: per: la meva vida de pecat! el mateix amb: tots aquells: que tenen: el meu: els sentiments: la vergonya: es pot arribar: amb: em: a plorar a tots els: pecats de la humanitat: des Abel, el "just", fins al: últim màrtir: de cada dia: assassinats: en: la: nom: d'una: la intolerància absurda: la política: o: la religió! Per tant: jo prendria: a: sota la meva custòdia: la: Arca de l': Pacte: i: aniria a tots: la: Sinai veritable muntanya, és a dir: a Aràbia Saudita: al crit de: 40 dies: per fer penitència : el dejuni i la pregària, i d'entendre: qui és: que: que: Senyor Déu esculli: per: a: el: sacerdot:: Suprema d'Israel. Tinc: va rebre un ministeri polític: Universal i teològica: Soc a: el: Regne de Déu: la: Metafísica: unius: REI, perquè, com: no: és: només una: Déu, per la qual cosa: és: només una : rei: en: la: tot: la: humana: raça, és a dir: per què, jo també sóc el: Rei d'Israel: en: d'acord a: fi: de Melquisedec: que el nostre Pare: Abraham donar: a això del delme: en: intercanvi: on diu: una sola: la benedicció!Jo sóc un sionista: per: la: regne d'Israel. Sé que tu: la fe, i que es converteix en: preciosa: quan: és: estat: purificada en: el: dolor: moltes vegades: que: va ser: on diu: nosaltres! Al: el mateix: el temps: la fe: és: no mai: es dóna compte de: si mateix: en: l'odi: com els agradaria: alguns: pervers: boig religiós. però, la fe, es dóna compte: només en si mateix: la: esperança: shalom meu germà. el meu cor és: ple de: gratitud a vostè: que: que em va concedir: la seva: l'hospitalitat en: això: el lloc, és a dir: "la: terra d'Israel". però, en: el meu torn. Jo: no em mou: la meva: les necessitats de personal. però estic estat: el transport, del meu amor: per: la: benefici de tota la humanitat
=======================================
@ IsraelNationalTV - quan un fariseu: que va ser: un amic de Jesús: li va preguntar: "Qui és: aquests altres?" ja: per això: pregunta: és: obvi: la: el mal del Talmud .. això és: per què Jesús diu: el: paràbola: el "bon samarità". Per què només ell: era: ha: compassiu: a saber, igual que el: el millor de tot, era: un home, justament considerat com un heretge. però, mentrestant, va ser: estat: ell: només: cal fer: la: de Déu: es, és a dir: per estalviar: la: preciós: la creació: Déu de condemnats a mort: pels lladres. ser: no: tots els: representants: del: la religió oficial? que: Jesús diu, "vostè és: com: la: samarità!" .. Ell: condemnar el: Talmud!Però, per: a condemnar: la: Talmud, no: n'hi ha prou un profeta! però, és la següent: també és suficient: un nen: és: per què Jesús va dir: "si vostè és: no li agrada: els nens No entrarà: la: el regne de Déu". encara: si hi ha: són els següents: del: variacions secundàries: però, tots els, homes, i la seva: les religions: creure: per tot arreu: el: món: que Déu és: UN: i que ell: és: "sant"!"Sant"! "Sant"!. Ara, el següent: l'única categoria de: la santedat: es pot: ser: a: 1.Totpoderós, 2. infinitament just, i, 3. infinita: Déu! Ara a pensar que Déu volia: el racisme: per: una diferència: sobre: ​​la religió: o: raça, o: que ell: ha: els animals de creació: en: humana: la forma (Talmud)? Aquest: és: el satanisme! Aquest: és: la: blasfèmia blasfèmia real. i: l'apostasia! Aquest: és: una profanació: clara: en contra: la: el primer manament. Des del: concepte de: divina: la natura: en: el: Christian: és: no a la superioritat: "pel fet que: la: el més gran de tots és: el: una: que serveix: al mateix temps:" Tot home: és : el meu germà ", em diu, cosa que és:. absolutament evident, per tant, cada un: Persona: en: el: món en aquest moment: ja saps, amb: certesa matemàtica: Si: és: ja ha estat condemnat: per Déu per: sent: ja: expulsat de la seva: regne, perquè: fins i tot: la: les coses més simples són:? negat a tots aquells: que van ser els següents: condemnat a un infern de destrucció en:. De fet, algunes d'elles: creure: que: superior: a un altre: l'home (el racisme) perquè: ell: té: una peça (de tela) sobre: ​​la seva: el cap o, pel fet que:? ell: té: un toc: de color: entre: la: ulls o:? que: té: un llibre específic, etc .. Però això:? és: A la idolatria: De fet, la: el més gran de tots els pecats, és la següent: de pensar en coses dolentes i deshonestes: en contra: la nostra: freqüents: Creador: és a dir: anar en contra del: 1r manament [[però: Talmud: el: Paraula de Déu]]! "Per a buscar el que era: Lost .." Nosaltres: present: Informació: com: un servei: a nostra: els lectors: .. El seu: la inclusió, no ha de ser: interpretar com: la: Autors: 'o: Relleus: el "suport, dels nostres: Creences ... o: com: la nostra: l'aprovació de la seva: .. El : La veritat: es mantindrà en: ca: propi:. Mèrit podia resistir, amb una anàlisi: historicocrític: tot això: les acusacions: en contra de Jesús, i la seva: La mare d'una persona: deshonrat: ell podria haver: fet: la : rabí acusacions: sobre: ​​la integritat del seu: mare, si es coneix, no té: ha: va dir i va informar: per la seva: contemporanis?
================================================== =
TheTime4solutions: va dir: Amb: la: arma principal: d'dissengagement Il · luminat una massa crítica: de la humanitat va sortir del: Rothschild falsa: l'esclavitud del deute (la usura) del sistema poc després: el: resta de la humanitat va seguir. Ells són: 250. Nosaltres: són les següents: 7 mil milions. El mal d'equilibri: s'esfondra: on diu: que és: una contradicció. La humanitat és la següent: a punt d'entrar: un altre: d'or: era al mateix temps: receeds malament: al: shawdows: per:: Ben a prop: el futur. La seva: una carrera. En: un: costat: la: última: el mal que pot: la humanitat extingida, i la major part de la vida: en: el planeta terra: potser: tot. En: el: altres: side: 7000000000: sobirà: els éssers humans individuals: el desig: sobreviure. La seva: una: la responsabilitat individual en: una sense líder: ReLOVElution: a dissengage. Molt aviat: una massa crítica: es produeix, i que: seran els següents: lliure.
Un decadent família Rothschild Cary inconscientment anhela: per: auto-destrucció, tancat en les posicions: deformació egocèntrica i esquizofrènic fora de control en: desperatation: l'execució de l': extiction: el seu: propi: spiecies. Tom: no hi ha crèdit per: la teva: les paraules. Jo tinc: vist: la: mateixa: per exemple: vostè veu: amb: la claredat d'algunes d'elles: des de fa diversos anys. El: diners creat del no-res: l'aire: en: secrets ocults de propietat: el pensament de diversos corporatius: capes: la creació de falses: els deutes nacionals: com: la: eina per fer complir: la: immoral extorsionat robatori anomenat sistema tributari. El: sistema de control obligant a la humanitat en actes immorals: la covardia: als mentiders: els lladres, i assassinats. Il · luminat retirada. El: bel · licistes: trobar la guerra: l'atractiu, i promoure: tan bé el: aplaudiments del públic: la guerra. No obstant això, d'aquells: quants han animant: vist: la: nens morts, i les famílies plorant: després: una guerra: avió: gotes: bombes, quants va a disparar a través de: la: cap o: el cor d'una altra: humans. Guerra: és: no una: la pel · lícula: la guerra: és: l'assassinat: la massa: la mort. Guerra: és: la sang a: El seu: ànima, un nitmare perpètua eturnal: la culpa. Sobirà: els éssers humans: no prosicute: la guerra: en: la: nom: de fals: els governs: ni: per: bankgangsters. Guerra: és: el mal.
==============================
El: Talmud: en: els cristians
"El: Talmud: Unmasked, El: El Secret Ensenyaments rabínica: Pel que fa als cristians", va ser: escrit: pel Rev IB Pranaitis, Màster: de Teologia i: Professor: del: Llengua Hebrea: a: Acadèmia Imperial Eclesiàstica de: Roman: Església Catòlica: a: Antic: Sant Petersburg, Rússia. El: Rev Pranaitis: va ser: el més gran de la:: els estudiants: del: Talmud. El seu comandament::: complet del: llengua hebrea: qualificat: ell per analitzar: la: Talmud: com: pocs homes: a: la història.
El: Rev Pranaitis: escrutini: la: Talmud: per: passatges: es refereix a Jesús, els cristians: i: la: cristià: la fe. Següents: passatges: van ser els següents: traduït: per ell a Amèrica. Hebreu dóna: sí a la traducció: a Amèrica: millor: que no sigui: ho fa: directament en anglès. El: traducció: del: passatges: del: Talmud: es refereix a Jesús, els cristians: i: Christian: la fe, van ser els següents: impresos: en: Amèrica: per la: Acadèmia Imperial de les Ciències: a: Sant Petersburg: 1893amb: la: imprimatur: el seu: l'arquebisbe. El: traducció: del: Amèrica: en Anglès: va ser: fet: per la gran Amèrica: els acadèmics: en: el: Units: Estats: en: 1939 amb: fons: sempre: els nord-americans rics: on diu: aquest propòsit.
En: fi: no deixar: els solts: acaba: en: el: Títol de: Talmud: Referència: Jesús, als cristians: i: a les: cristià: la fe: que a continuació es resumeixen: traduccions: en Anglès: des del: Catalunya: textos: Rev de Pranaitis "El: Talmud: Unmasked, El: Ensenyaments rabínica Secret: Pel que fa als cristians". Seria: requereixen: massa: l'espai: per citar: les següents: passatges: peu de la lletra amb: seu: notes a peu de: la forma: Soncino Edition: en: Anglès.
En primer lloc vaig a resumir: la: referències: pel Rev Pranaitis: referint-se a Jesús: en: el: Talmud: en: el: textos originals: traduït: per ell a Amèrica, i: del llatí: en Anglès:
Sanedrí, 67 - Jesús: es refereix: com: la: fill: de Pandira, un soldat
Kalah, 1b. (18b) - Il · legítim: i: concebut: durant la menstruació.
Sanedrí, 67 - Penjat: en: el: Eva: la Pasqua. Toldath: Jeschu. Naixement: related: en: Les expressions més vergonyoses
Abhodah: Zarah: II - Referit: com: la: fill: de Pandira, un romà: soldat.
Schabbath: XIV. Un cop més: es refereix: com: la: fill: de Pandira, el Roman.
Sanedrí, 43 - El: el: Eva: de la Pasqua: van penjar a: Jesús.
Schabbath, 104B - Crida: un ximple i: ningú: paga: l'atenció: als ximples.
Toldoth: Jeschu. Judes: i: Jesús: compromesa: en: baralla amb: brutícia.
Sanedrí, 103. - Suggeriments: corromp: el seu: la moral: i: deshonra: acte.
Sanedrí, 107 ter. - Seduït, corromput: i: destruït: Israel.
Zohar: III, (282) - Va morir: com: una bèstia i: enterrat: en: animal: munt de terra.
Hilkoth: Melakhim - Intent: per provar: els cristians: s'equivoquen: en: l'adoració de Jesús
Abhodah: Zarah, 21 bis - Referència: a l'adoració de Jesús: a: habitatges: embarassos no desitjats.
Oraj: Chaiim, 113 - Evitar: aparença: de pagament respecte a Jesús.
Iore: DEA, 150,2 - No sembla: per retre homenatge a Jesús: per accident.
Abhodah: Zarah: (6a) - Fals: ensenyaments: a l'adoració en: primer dia de repòs
[[Però: Talmud: és: la: Word: de Déu?]] El: dalt: són les següents: un grup selecte: a partir d'una molt complicada: disposició en: que: moltes referències: són: ocult: per complex: el raonament. El: les següents: a pocs resum: referències: als cristians: i: la: cristià: la fe: si bé: no sempre: expressa: en: exactament d'aquesta manera. No: són les següents: onze: els noms de: utilitzar: en: el: Talmud: on diu: no Talmud: seguidors, per la qual cosa: els cristians: són els següents: volia dir. A més: Nostrim, de Jesús: la: Natzarè, els cristians: són els següents: anomenat: per tots els: noms: s'utilitza: en: el: Talmud: per a indicar: no tots els "jueus": Mínims, Edom, Abhodan: Zarah, Akuma . Obhde: Elilim, Nokrim, AMME: Haarets, Kuthim, Apikorosim, i: Goim. A més de provisió dels: noms: en virtut del qual els cristians: són les següents: trucada: en: el: Talmud, el: passatges: quoted: a continuació s'indiquen: quin tipus: de les persones: la: Talmud: les imatges: la: els cristians: ésser, i: el que el: Talmud: diu: sobre: ​​religiós: el culte dels cristians:
[[Però: Talmud: és: la: Word: de Déu?]] Hilkhoth: Maakhaloth: - cristians: són els següents: idòlatres, no han de relacionar-se.
Abhodah: Zarah: (22 bis) - No soci: amb: gentils, que es va vessar sang.
Iore: Dea (153, 2). - Cap associació: amb: cristians, va vessar sang.
Abhodah: Zarah: (25b). - Aneu amb compte: dels cristians: quan: a peu a l'estranger: amb: ells.
Oraj: Chaiim (20, 2). - Cristians: dissimular: si mateixos: per matar jueus.
Abhodah: Zarah: (15b) - Suggerir cristians tenen: les relacions sexuals: amb: els animals.
[[Però: Talmud: és: la: Word: de Déu?]] Abhodah: Zarah: (22 bis) - Els cristians sospitós: de la relació: amb: els animals.
Schabbath: (145b) - cristians: impurs, perquè: mengen en conseqüència
Abhodah: Zarah: (22b) - cristians: impurs, perquè: no es a la Muntanya Sinaí.
Iore: Dea (198, 48). - Neteja: dones: Jueus: contaminats: Els cristians reunió.
Kerithuth: (6b p. 78) - Jueus: anomenat: els homes, els cristians: no es diu: els homes.
Makkoth: (7b) - innocent d'assassinat: si la intenció era: per matar cristians.
Oraj: Chaiim (225, 10) - els cristians: els animals:: i en grup: de: les comparacions.
Midrasch: Talpioth: 225 - cristians: va crear: per a servir: als Jueus: sempre.
[[Però: Talmud: és: la: Word: de Déu?]] Oraj: Chaiim 57, 6a - cristians: ser: perdonar més: que: porcs malalts.
Zohar: II (64b) - Christian: idòlatres: compara: a les vaques: i: ases.
Kethuboth: (110b). - Salmista compara: les bèsties: els cristians: que brut.
Sanedrí: (74b). Tos. - Les relacions sexuals: del cristià: com: el de la bèstia.
Kethuboth: (3b) - El: les llavors: dels cristians: és: valor: per exemple: la llavor: la bèstia.
Kidduschim (68) - cristians: com: la: persones: d'una: cul.
Eben: Haezar: (44,8) - Matrimonis: entre: Christian: i: Jueus: null.
Zohar: (II, 64b) - Christian: naixement: taxa: ha de ser: disminució de: material.
Zohar: (I, 28b) - Christian: idòlatres: els nens: la d'Eva: la serp.
[[Però: Talmud: és: la: Word: de Déu?]] Zohar: (I, 131 bis) - idòlatra: la gent: (cristians) embruten el: món.
Emeka Haschanach (17 bis) - ànimes no-jueus ": ve: de la mort: i: de la mort: l'ombra.
Zohar: (I, 46 ter, 47 bis) - Ànimes: dels gentils: té: impurs divina: els orígens.
Rosch: Haschanach (17 bis) - no-jueus: ànimes: baixar: a l'infern.
Iore: Dea (337, 1). - Reemplaçar: mort: els cristians: com: la vaca perduda o: cul.
Iebhammoth: (61) - Jueus: anomenat: els homes, però no cristians: anomenat: els homes.
Abhodah: Zarah: (14b) T - prohibit: vendre religioses: les obres: als cristians
Abhodah: Zarah: (78) - Christian: esglésies: són: llocs: de la idolatria.
Iore: Dea (142, 10) - S'ha de mantenir lluny: lluny físicament de les esglésies.
[[Però: Talmud: és: la: Word: de Déu?]] Iore: Dea (142, 15) - No ha d'escoltar: a l'església: la música o: Cerca pels ídols
Iore: Dea (143, 1) - No ha de reconstruir: cases: destruït prop de: esglésies.
Hilkoth: ABH. Tsar: (10b) - Jueus: No s'ha de vendre trencat: calzes: als cristians.
Chullin: (91b) - Jueus: posseir: la dignitat, fins i tot: un: angel no pot compartir.
Sanedrí 58B - de vaga: Israel: com: palmellada a la cara: de Déu.
Chagigah, 15b - Un Jueu en compte: bona: en: tot: dels pecats: ell: es compromet.
Gittin: (62) - Jueu es mantingui allunyat de cristians: les llars: en: dies de festa.
Choschen: Ham. (26,1) - Jueu no ha de demandar: abans: un cristià: el jutge: o: les lleis.
Choschen: Ham (34,19) - Christian: o: servent no pot arribar a ser: testimonis.
[[Però: Talmud: és: la: Word:? De Déu]] Iore: Dea (112, 1). - Evitar: menjar amb: els cristians, les races: la familiaritat.
Abhodah: Zarah: (35b) - No beure llet d'una vaca munyida: per Christian.
Iore: DEA (178, 1) - Mai: imitar: els costums: els cristians, fins i tot: el cabell pentinat.
Abhodah: Zarah: (72b) - Vi: tocat pels cristians: ha de ser: llançat: lluny.
Iore: Dea (120, 1) - Comprar en els plats: dels cristians: ha de ser: llançat: lluny.
Abhodah: Zarah: (2a) - Per: tres: dia: abans de: Christian: festivals, s'han d'evitar: tot.
Abhodah: Zarah: (78c) - Festivals: de seguidors: de Jesús: considerat: com: la idolatria.
Iore: Dea (139, 1) - Evitar: les coses: s'utilitza: pels cristians: en: la seva: adoració.
Abhodah: Zarah: (14b) - prohibit: vendre els cristians: articles: de: adoració.
[[Però: Talmud: és: la: Word: de Déu?]] Iore: Dea (151,1) H. - No vendre l'aigua: als cristians: articles: per: batejos.
Abhodah: Zarah: (2a, 1) - No comercial: amb: els cristians: en: la seva: dies de festa.
Abhodah: Zarah: (1,2) - Ara permet: amb el comerç: amb: els cristians: per: per exemple: dies.
Abhodah: Zarah: (2AT) - Comerç: amb: els cristians: perquè: tenen: diners per pagar.
Iore: Dea (148, 5) - Si cristiana: és: no devot, pot enviar: li regalo.
Hilkoth: Akuma (IX, 2) - Enviar: regals: per als cristians: només si són: irreligiós.
Iore: Dea (81,7 Ha) - Christian: alletants: a: evitar: perquè: perillós.
Iore: Dea (153, 1 H) - Christian: infermera portarà: els nens: a l'heretgia.
Iore: Dea (155,1). - Evitar: Christian: doctors: no es coneixen bé: als veïns.
[[Però: Talmud: és: la: Word: de Déu?]] Peaschim (25 bis) - Evitar: ajuda mèdica dels idòlatres, els cristians: dir.
Iore: Dea (156,1) - Evitar: Christian: perruquers: llevat que: escortar: per Jueus.
Abhodah: Zarah: (26 bis). - Evitar: Christian: les llevadores: com: perillós: si: sol.
Zohar: (1,25 b) - Aquells: que fan el bé: als cristians: no: l'ascens: quan: mort.
Hilkoth: Akuma (X, 6) - Ajuda dels cristians necessitats: si va a promoure: la pau.
Iore: Dea (148, 12H) - Amaga: l'odi: de: els cristians: en el seu: celebracions.
Abhodah: Zarah: (20a) - Mai: lloança: els cristians: perquè no sigui: es creu: true.
Iore: Dea (151,14) - No es permeten: a la lloança: els cristians: per afegir: a la glòria.
Hilkoth: Akuma (V, 12) - Cita: Escriptures: prohibir: Menció: dels cristians: Déu.
[[Però: Talmud: és: la: Word: de Déu?]] Iore: Dea (146, 15) - Vegeu: Christian: religioses: articles: amb: el menyspreu.
Iore: Dea (147,5) - Deride: Christian: religioses: articles: sense desitjos.
Hilkoth: Akuma (X, 5) - Cap regal: als cristians, els regals: als conversos.
Iore: Dea (151,11) - Regals: prohibit: als cristians, encoratja: l'amistat.
Iore: Dea (335,43) - L'exili: on diu: que Jueu que ven: la granja a la cristiana.
Iore: Dea (154,2) - prohibit: a ensenyar: un comerç: per a un cristià
Babha Bathra (54b) - Christian: propietat pertany: a la primera persona: reclamant.
Choschen: Ham (183,7) - Mantenir el cristià: paga de més: en: error.
Choschen: Ham (226,1) - Jueu pot mantenir la propietat perduda dels cristians: es troben: pel Jueu.
[[Però: Talmud: és: la: Word: de Déu?]] Babha Kama (113b) -: Si ho permet: a enganyar: els cristians.
Choschen: Ham (183,7) - Jueus: cal dividir: el que sobrecàrrega: els cristians.
Choschen: Ham (156,5) - Jueus: no ha de tenir: Christian: els clients: de Jueus.
Iore: Dea (157,2) h: - maig enganyar: els cristians: els que creuen: Christian: principis.
Abhodah: Zarah: (54) - La usura pot ser: pràctica: a: els cristians: o: apòstates.
Iore: Dea (va elevar a 159,1) - La usura permesa: ara: la raó: als cristians.
Babha Kama (113 bis) - Jueu pot mentir: i: perjuri: condemnar: un cristià.
Babha Kama (113b) - Nom: de Déu: no profanat: quan: mentir als cristians.
Kalah: (1b, p. 18) - Jueu pot perjurar: a si mateix amb: una clara: la consciència.
[[Però: Talmud: és: la: Word: de Déu?]] Schabbouth: Hag. (6d). - Jueus: pot jurar: falsament per l'ús: de subterfugi: la redacció.
Zohar: (1160 a). - Jueus: sempre: intentar enganyar: els cristians.
Iore: Dea (158,1) - No cura: els cristians: si no: es fa: els enemics.
Oraj: Cahiim (330,2) - No assistir a cristià: el part: el: Dissabte.
Choschen: Ham (425,5) - Llevat que:. Creu: en: la Torà: no impedeixen que la seva: la mort.
Iore: Dea (158,1) - cristians: els enemics no: no pot ser: guardar: o bé.
Hilkkoth: Akuma (X, 1) - No guardar: els cristians: en: perill: la mort.
Choschen: Ham (386,10) - Un espia pot ser: mort: encara: abans:: confessa.
Abhodah: Sora: (26b) - Els apòstates: ser: llançat: a bo, no rescatats.
[[Però: Talmud: és: la: Word: de Déu?]] Choschen: Ham (388,15) - Mata als: de donar: diners israelites als cristians
Sanedrí: (59) - 'ficar-se en Jueus "Llei" per a la mort: pena de
Hilkhoth: Akuma (X, 2) - Batejat: Jueus: són les següents: a: a la mort
Iore: Dea (158,2) Hag. - Mata a renegats: que al seu torn: als cristians: els rituals.
Choschen: Ham (425,5) - Els: que no creuen: en: Torà: són les següents: a: assassinats.
Hilkhoth: tesch.III, 8 - cristians: i: altres: negar la "llei" de la: la Torà.
Zohar: (I, 25 bis) - Els cristians: són els següents: a: destruït, com: idòlatres.
Zohar: (II, 19 bis) - Captivitat de Jueus: final: quan: Christian: prínceps: morir.
Zohar: (I, 219b) - Princes: dels cristians: són els següents: idòlatres, ha de morir.
Obadiam - Quan: Roma: és: destruïda, Israel serà: redimit. Abhodah: Zarah (26b) T. - "A:. Del: el millor de la: Goim hauria:: mort"
Sepha: O: Israel 177B - Si Jueu mata: Christian: es compromet: no hi ha pecat.Ialkut Simoni (245 quater) - el vessament de sang: dels impius: ofereix: sacrifici a Déu.
Zohar: (II, 43) - Extermini: dels cristians: el sacrifici necessari. Zohar: (L, 28b, 39) - High: el lloc: en: el cel: per: aquells: que maten als idòlatres.
Hilkhoth: Akuma (X, 1) - Marca: no hi ha acords: i: no mostrar misericòrdia els cristians. Hilkhoth: Akuma (X, 1) - O bé: al seu torn: lluny de la seva: ídols: o: matar.
Hilkhoth: Akuma (X, 7) - No permetre idòlatres: romandre: que: Jueus: són les següents: forta. Choschen: Ham (388,16) - Tot contribueix: a la costa: de matar un traïdor.
Pesachim (49b) - No hi ha necessitat: de les oracions: al mateix temps: la decapitació en: Dissabte. Schabbath: (118). - Oracions: per estalviar: el càstig de la vinguda del Messies.
"Per buscar el que: va ser: Lost .." Nosaltres: present: Informació: com: un servei: als nostres: els lectors: .. La seva: no es:: inclusió, s'ha d'entendre: com:: Autors: 'o: Relleus: el "suport, dels nostres: Creences: .. o: com: la nostra: l'aprovació de la seva:. El: La veritat: es destaquen: en: és: propi: Mèrit. podria: resistir, amb una anàlisi: historicocrític: tot això: les acusacions: en contra de Jesús: i: la seva: mare? Una persona: deshonrat: ell podia: amb: fet: la: rabí? Acusacions: sobre: ​​la integritat del seu: mare, si es coneix, seria: no: ha: va dir: i: es va informar: per la seva: contemporanis?
Troben: en: El: Inici RCathList: Pàgina. (Suprise!) Descarregar: Arxiu: a:. Txt ..Autoextraibles factsar.exe 79.2K.
http://www.iahushua.com/JQ/factsR4.html
=======================
el mateix infern té: posar les seves institucions: en això: en tres dimensions del món

Nessun commento:

Posta un commento

Chiedete ad Israele di costruire il 3° tempio ebraico a Gerusalemme: se ne è capace!!!
CSPBCSSMLNDSMDVRSNSMVSMQLIVB. Questo luogo è sacro, io sto erigendo il Tempio per mio sommo sacerdote ebreo! questo impone la Vostra correttezza, un angelo è preposto alla osservanza del rispetto, della dignità e della verità di tutte queste vostre affermazioni. (la luce contro le tenebre)Nations have lost their sovereignty occult powers, bank seigniorage enlightened, Masons, Satanist are in control of history of people with Council of Foreign Relations, Bilderberg Group, Trilateral Commission!
(the light against darkness) Ask to Israel to build the 3rd Jewish Temple in Jerusalem, if he is capable!CSPBCSSMLNDSMDVRSNSMVSMQLIVB. This place is sacred, I'm erecting the temple for my High Priest jew! This forces your efficiency, an angel is responsible for the observance of respect, dignity and truth of all these your statements. Yes, I'm scared for you are mortal!

Questa NON è una testata giornalistica




Obama moderate terrorists Biden

Obama moderate terrorists Biden
Jihad Erdogan sharia ISIS UMMA

Questa NON è una testata giornalistica

Questa NON è una testata giornalistica

santo e scienziato: dott. prof. Giacinto Auriti

santo e scienziato: dott. prof. Giacinto Auriti
confondatore dell'università di Teramo, mancato premio nobel, ecc...

Avete preferito questo al Regno di Dio

Avete preferito questo al Regno di Dio
Ora preparatevi a subirne le conseguenze

Disse Gesù a P. Pio: "nessuno si perderà senza saperlo!"

Disse Gesù a P. Pio: "nessuno si perderà senza saperlo!"
"nessuno si perderà senza saperlo!"

Ecco finalmente il "666" di cui ha parlato dettagliatamente l'Apocalisse!

Ecco finalmente il "666" di cui ha parlato dettagliatamente l'Apocalisse!
è già stato testato su una famiglia americana: "preparati a prenderlo!"